28 Haziran 2014 Cumartesi

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
Vele-in seeltehum men nezzele mine-ssemâ-i mâen feahyâ bihi-l-arda min ba’di mevtihâ leyekûlunna(A)llâh(u)(c) kuli-lhamdu li(A)llâh(i)(c) bel ekśeruhum lâ ya’kilûn(e)

1
ve
ve
2
le
elbette, mutlaka
3
in
eğer
4
seelte-hum
onlara sordun
5
men
kim
6
nezzele
indirdi
7
min
den
8
es semai (mines semai)
sema, gök (semadan, gökten)
9
mâen
su
10
fe
artık, böylece
11
ahyâ
hayat verdi
12
bihi
onunla
13
el arda
arz, yeryüzü
14
min
dan
15
ba’di
sonra
16
mevti-hâ
onun ölümü
17
le
elbette, mutlaka
18
yekûlunne
mutlaka diyecek, der
19
allahu
Allah
20
kuli
de
21
el hamdu
hamd
22
lillâhi (li allâhi)
Allah’a ait
23
bel
hayır
24
ekseru-hum
onların çoğu
25
lâ ya’kılûne
akıl etmezler
Diyanet işleri Ankebût/63 ayet meali

Andolsun, eğer onlara, “Gökten yağmuru kim indirip de onunla yeryüzünü ölümünden sonra diriltti?” diye soracak olsan, mutlaka, “Allah” diyeceklerdir. De ki: “Hamd Allah’a mahsustur.” Fakat onların çoğu akıllarını kullanmazlar.

Elmalılı Hamdi Yazır Ankebût/63 ayet meali

Andolsun, eğer onlara, “Gökten yağmuru kim indirip de onunla yeryüzünü ölümünden sonra diriltti?” diye soracak olsan, mutlaka, “Allah” diyeceklerdir. De ki: “Hamd Allah’a mahsustur.” Fakat onların çoğu akıllarını kullanmazlar.

Suat Yıldırım Ankebût/63 ayet meali

Onlara: "Kim gökten suyu indirip de ölmüş olan yeri onunla diriltti?" diye sorsan; "Allâh", derler. De ki: "Hamd (övgü), Allah'a lâyıktır." Doğrusu çokları düşünmezler.

0 yorum :

Yorum Gönder